TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2016-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Development
  • Urban Planning
  • Census
DEF

The population centre with the highest population, around which a CMA [census metropolitan area] or a CA [census agglomeration] is delineated.

OBS

The terms "core," "fringe" and "rural area" replace the terms "urban core," "urban fringe" and "rural fringe" for the 2011 Census.

Français

Domaine(s)
  • Développement urbain
  • Aménagement urbain
  • Recensement
DEF

Centre de population dont la population est la plus élevée et autour duquel une RMR [région métropolitaine de recensement] ou une AR [agglomération de recensement] est délimitée.

OBS

Les termes «noyau», «banlieue» et «région rurale» remplacent les termes «noyau urbain», «banlieue urbaine» et «banlieue rurale» pour le Recensement de 2011.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2013-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Airborne Forces
  • Operations (Air Forces)
DEF

Adjective used to describe troops specially trained to carry out operations, either by paradrop or air landing, following an air movement.

OBS

airborne: term and definition standardized by NATO.

OBS

airborne; AB: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Forces aéroportées
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Qualificatif employé pour décrire des troupes spécialement entraînées pour effectuer, après un mouvement par voie aérienne, des opérations, soit par parachutage, soit par poser.

OBS

aéroporté : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

aéroporté; AP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas aerotransportadas
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

Términos que se aplica al personal, equipo, etc., transportado por aire; ej. infantería aerotransportada. [normalizado por la OTAN]

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2022-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies)
OBS

A fungus of the family Amanitaceae.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Champignon de la famille des Amanitaceae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2016-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Aircraft Systems
DEF

A valve used in liquid-powered systems to allow normal speed of operation in one direction and limited speed in another.

CONT

An orifice check valve may be included in a hydraulic landing gear actuator system. When the gear is raised, the check valve allows full fluid flow to lift the heavy gear at maximum speed. When lowering the gear, the orifice in the check valve prevents the gear from violently dropping by restricting fluid flow out of the actuating cylinder.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Circuits des aéronefs
OBS

clapet antiretour à orifice : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1993-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Association des marchands de coton en Europe n'est pas une traduction française officielle

Terme(s)-clé(s)
  • Association des marchants de coton en Europe

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2012-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Design
DEF

That property of a technical system that makes it able to do something.

CONT

Every technical system has a purpose ... Every technical system exhibits a behavior which is determined by its mode of action and its structure ... The intended behavior is called the system's function.

CONT

A common failing in problem definition is to overemphasize the specification of certain property values and performance parameters. The design is then forced to take a predetermined path. A better approach is to specify the functions the design should have ...

OBS

Whereas "function" refers to the intended behavior of a system, i.e to what it will be able to do, "performance" brings an extra nuance: it refers to the capacity to achieve a desired result when in operation.

Français

Domaine(s)
  • Dessin industriel
CONT

Chacune des fonctions est à son tour détaillée en exigences fonctionnelles [...]

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2004-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Shares subscribed by the original owners of a business.

OBS

"Founders' stock (shares)" and "promoters' stock (shares)" are defined in the same way, except reference is made to "founders' stock" being used primarily in English finance and "promoters' stock" being American usage.

Terme(s)-clé(s)
  • founders' share
  • promoters' share
  • promotors stock
  • promotors' shares
  • promotors' share

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
OBS

Bien que le terme «parts bénéficiaires» soit donné comme synonyme de «parts de fondateur» dans la plupart des sources consultées, celui-ci n'est qu'un type de parts bénéficiaires.

Terme(s)-clé(s)
  • part de fondateur
  • part bénéficiaire
  • part de fondateurs
  • parts bénéficiaires
  • part de promoteur
  • action de promoteur
  • part de promoteurs
  • action de promoteurs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1982-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2014-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies)
OBS

A fungus of the family Inocybaceae.

OBS

Flammulaster carpophilus: There is no common name for this species of fungus.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Champignon de la famille des Inocybaceae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :